‘A Estacao’. 1879a. http://bndigital.bn.br/acervo-digital/estacao/709816.
‘———’. 1879b. http://bndigital.bn.br/acervo-digital/estacao/709816.
Alfred J. MacAdam. 1973. ‘Machado de Assis: An Introduction to Latin American Satire’. Revista Hispánica Moderna, no. 3: 180–87. http://www.jstor.org/stable/30203137?seq=1#page_scan_tab_contents.
Antonio Olliz Boyd. 1992. ‘The Social and Ethnic Contexts of Machado de Assis’ Dom Casmurro’. Afro-Hispanic Review 11 (1): 34–41. http://www.jstor.org/stable/41417223?Search=yes&resultItemClick=true&searchText=sn:02788969&searchText=AND&searchText=vo:11&searchText=AND&searchText=year:1992&searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dsn%253A02788969%2BAND%2Bvo%253A11%2BAND%2Byear%253A1992%26amp%3Bymod%3DYour%2Binbound%2Blink%2Bdid%2Bnot%2Bhave%2Ban%2Bexact%2Bmatch%2Bin%2Bour%2Bdatabase.%2BBut%2Bbased%2Bon%2Bthe%2Belements%2Bwe%2Bcould%2Bmatch%252C%2Bwe%2Bhave%2Breturned%2Bthe%2Bfollowing%2Bresults.&seq=1#page_scan_tab_contents.
Baptista, Abel Barros. 2006. ‘The Paradox of the Alienist’. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:473–86. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
Barbieri, Ivo. 2006. ‘Under the Guise of Science’. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:487–506. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
Bloom, Harold. 1971. ‘The Internalization of Quest Romance’. In The Ringers in the Tower: Studies in Romantic Tradition. Chicago: University of Chicago Press.
Bruffee, Kenneth A. 1983. Elegiac Romance: Cultural Change and Loss of the Hero in Modern Fiction. Ithaca: Cornell University Press.
Caldwell, Helen. 1960. The Brazilian Othello of Machado de Assis: A Study of Dom Casmurro. Vol. Perspectives in criticism. Berkeley: University of California Press.
———. 1970. Machado de Assis: The Brazilian Master and His Novels. Berkeley: University of California Press.
Candido, Antonio, and Howard Becker. 2014. ‘An Outline of Machado De Assis’. In On Literature and Society, edited by Howard Saul Becker, Princeton legacy library:104–18. Princeton, New Jersey: Princeton University Press.
Chalhoub, Sidney. 2001. ‘What Are Noses For? Paternalism, Social Darwinism and Race Science in Machado de Assis’. Journal of Latin American Cultural Studies 10 (2): 171–91. https://doi.org/10.1080/13569320120068257.
Chasteen, John Charles and Machado de Assis. 2013. The Alienist: And Other Stories of Nineteenth-Century Brazil. Indianapolis: Hackett Pub. Co., Inc.
Da Silva, Ana Claudia Suriani. 2012. ‘Dom Casmurro, Uma Elegia Moderna: Dialogos Com Lord Jim, de Joseph Conrad’. In Machado de Assis e o Outro : Diálogos Possíveis / Organização, Marta de Senna e Hélio de Seixas Guimarães., 139–57. Rio De Janeiro: Mobile.
———. 2014. ‘The Role of the Press in the Incorporation of Brazil into the Paris Fashion System’. In Books and Periodicals in Brazil 1768-1930: A Transatlantic Perspective, edited by Ana Cláudia Suriani da Silva and Sandra Guardini T. Vasconcelos, Studies in Hispanic and Lusophone cultures:148–62. London: Legenda.
De Assis, Machado. 1873. ‘Machado de Assis - Noticia Da Atual Literatura Brasileira. Instinto de Nacionalidade’. http://machado.mec.gov.br/obra-completa-menu-principal-173/170-critica.
———. 1894. ‘A Cena Do Cemitério’. The Week; WM Jackson Inc. 1894. http://www.biblio.com.br/defaultz.asp?link=http://www.biblio.com.br/conteudo/MachadodeAssis/acenadocemiterio.htm.
———. n.d. ‘Romances e Contos Em Hipertexto’. www.machadodeassis.net. http://www.machadodeassis.net/hiperTx_romances/index.asp.
———. n.d. ‘Romances e Contos Em Hipertexto’. www.machadodeassis.net. http://www.machadodeassis.net/hiperTx_romances/index.asp.
———. n.d. ‘Romances e Contos Em Hipertexto’. www.machadodeassis.net. http://www.machadodeassis.net/hiperTx_romances/index.asp.
De Senna, Marta. 2006. ‘Strategies of Deceit: Dom Casmurro’. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:407–18. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
Donald M. Decker. 1965. ‘Machado de Assis: Short Story Craftsman’. Hispania 48 (1): 76–81. http://www.jstor.org/stable/336401?origin=crossref&seq=1#page_scan_tab_contents.
Ellen H. Douglass. 1998. ‘Machado de Assis’s “A Cartomante”: Modern Parody and the Making of a “Brazilian” Text’. MLN 113 (5): 1036–55. http://www.jstor.org/stable/3251497?seq=1#page_scan_tab_contents.
Enylton de Sá Rego. 1986. ‘The Epic, the Comic and the Tragic: Tradition and Innovation in Three Late Novels of Machado de Assis’. Latin American Literary Review 14 (27): 19–34. http://www.jstor.org/stable/20119402?seq=1#page_scan_tab_contents.
Franchetti, Paulo. 2009. ‘No Banco Dos Réus: Notas Sobre a Fortuna Crítica Recente de Dom Casmurro’. Estudos Avançados 23 (65): 289–98. https://doi.org/10.1590/S0103-40142009000100019.
‘Gazeta de Noticias’. 1912. http://bndigital.bn.br/acervo-digital/gazeta-noticias/721026.
Gledson, John. 1984. The Deceptive Realism of Machado de Assis: A Dissenting Interpretation of Dom Casmurro. Vol. Liverpool monographs in Hispanic studies. Liverpool: F. Cairns.
———. 1986. Machado de Assis: Ficcao e Historia. Rio De Janeiro: Paz e Terra.
Gledson, John and Machado de Assis. 1997a. Dom Casmurro. Vol. Library of Latin America. New York: Oxford University Press.
———. 1997b. Dom Casmurro. Vol. Library of Latin America. New York: Oxford University Press.
———. 2008. A Chapter of Hats: Selected Stories. London: Bloomsbury.
Gomes, Eugenio. n.d. ‘Shakespeare No Brasil: Machado De Assis’. Machado de Assis Em Linha: Revista Eletronica 1 (2). http://machadodeassis.net/revista/numero02/rev_num02_artigo01.asp.
Granja, Lucia. 2014. ‘The Brazilian and the French Bas De Page’. In Books and Periodicals in Brazil 1768-1930: A Transatlantic Perspective, edited by Ana Cláudia Suriani da Silva and Sandra Guardini T. Vasconcelos, Studies in Hispanic and Lusophone cultures:163–75. London: Legenda.
Grossman, William L., Helen Caldwell, and Machado de Assis. 1963. The Psychiatrist, and Other Stories. Berkeley: University of California Press.
Guimaraes, Helio De Seixas. 2006. ‘Fictionalization of the Reader in Machado De Assis’ Novels’. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:205–18. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
J. C. Kinnear. 1976. ‘Machado de Assis: To Believe or Not to Believe?’ The Modern Language Review 71 (1): 54–65. http://www.jstor.org/stable/3724380?origin=crossref&seq=1#page_scan_tab_contents.
JOHN GLEDSON. 1995. ‘Brazilian History in Machado de Assis’s “Papéis Avulsos”’. Portuguese Studies 11: 110–24. http://www.jstor.org/stable/41105023?seq=1#page_scan_tab_contents.
‘Jornal Das Familias’. 1863. http://bndigital.bn.br/acervo-digital/jornal-familias/339776.
Lajolo, Marisa, and Regina Zilberman. n.d. ‘Machado and the Cost of Reading’. In , 249–62.
María Luisa Nunes. 1978. ‘Story Tellers and Character: Point of View in Machado De Assis’ Last Five Novels’. Latin American Literary Review 7 (13): 52–63. http://www.jstor.org/stable/20119147?Search=yes&resultItemClick=true&searchText=sn:00474134&searchText=AND&searchText=year:1978&searchUri=%2Faction%2FdoBasicSearch%3FQuery%3Dsn%253A00474134%2BAND%2Byear%253A1978%26amp%3Bymod%3DYour%2Binbound%2Blink%2Bdid%2Bnot%2Bhave%2Ban%2Bexact%2Bmatch%2Bin%2Bour%2Bdatabase.%2BBut%2Bbased%2Bon%2Bthe%2Belements%2Bwe%2Bcould%2Bmatch%252C%2Bwe%2Bhave%2Breturned%2Bthe%2Bfollowing%2Bresults.&seq=1#page_scan_tab_contents.
MARTA DE SENNA. 1993. ‘Fielding, Sterne and Machado de Assis: A Genealogy’. Portuguese Studies 9: 176–82. http://www.jstor.org/stable/41104982?seq=1#page_scan_tab_contents.
May, Charles E. 1991. Edgar Allan Poe: A Study of the Short Fiction. Vol. Twayne’s studies in short fiction. New York: Twayne.
Morini, M. 2010. ‘The Poetics of Disengagement: Jane Austen and Echoic Irony’. Language and Literature 19 (4): 339–56. https://doi.org/10.1177/0963947010372955.
Morini, Massimiliano. 2009. Jane Austen’s Narrative Techniques: A Stylistic and Pragmatic Analysis. Farnham: Ashgate.
Needell, Jeffrey D. 1987. A Tropical Belle Époque: Elite Culture and Society in Turn-of-the-Century Rio de Janeiro. Vol. Cambridge Latin American studies. Cambridge: Cambridge University Press.
‘O Globo’. 1874. http://bndigital.bn.br/acervo-digital/globo/369381.
‘Paradigms at Play: The Short Stories of Machado De Assis’. 2006. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:507–24. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
Passos, José Luiz. 2014. Romance Com Pessoas: A Imaginação Em Machado de Assis. 2a̲ edição revista e ampliada pelo autor. Rio de Janeiro, Brazil: Alfaguara.
Poe, Edgar Allan. 1846. ‘The Philosophy of Composition’. In The Fall of the House of Usher and Other Writings, edited by David Galloway, 430–42. Penguin. http://gateway.proquest.com/openurl?ctx_ver=Z39.88-2003&xri:pqil:res_ver=0.2&res_id=xri:lion&rft_id=xri:lion:ft:pr:Z101576745:1&rft.accountid=14511.
Quandros, Jussara. 2014. ‘Print Technologies, World News and Narrative Forms in Machado De Assis’. In Books and Periodicals in Brazil 1768-1930: A Transatlantic Perspective, edited by Ana Cláudia Suriani da Silva and Sandra Guardini T. Vasconcelos, Studies in Hispanic and Lusophone cultures:199–214. London: Legenda.
Rabassa, Gregory and Machado de Assis. 1998a. Quincas Borba: A Novel. Vol. Library of Latin America. New York: Oxford University Press.
———. 1998b. Quincas Borba: A Novel. Vol. Library of Latin America. New York: Oxford University Press.
Rabassa, Gregory, Enylton José de Sá Rego, and Machado de Assis. 1997a. The Posthumous Memoirs of Brás Cubas: A Novel. Vol. Library of Latin America. New York: Oxford University Press.
———. 1997b. The Posthumous Memoirs of Brás Cubas: A Novel. Vol. Library of Latin America. New York: Oxford University Press.
‘Revista Brasileria’. 1855. http://bndigital.bn.br/acervo-digital/revista-brasileira/702633.
Rocha, João Cezar De Castrol. 2006. ‘“Rosebud” and the Holy Grail: A Hypothesis for Re-Reading Machado De Assis’ Short Stories’. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:539–60. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
Rouanet, Sergio Paulo. 2006. ‘The Shandean Form: Laurance Sterne and Machado De Assis’. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:81–104. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
Schwarz, R. 1996. ‘The Historical Meaning of Cruelty in Machado de Assis’. Modern Language Quarterly 57 (2): 165–79. https://doi.org/10.1215/00267929-57-2-165.
Schwarz, Roberto. 1992a. ‘Complex, Modern, National and Negative’. In Misplaced Ideas: Essays on Brazilian Culture, Critical studies in Latin American culture:84–93. London: Verso.
———. 1992b. ‘Machado De Assis: A Bibliographical Sketch’. In Misplaced Ideas: Essays on Brazilian Culture, Critical studies in Latin American culture:78–83. London: Verso.
———. 1992c. ‘Who Can Tell Me That This Character Is Not Brazil?’ In Misplaced Ideas: Essays on Brazilian Culture, Critical studies in Latin American culture:100–107. London: Verso.
———. 2006. Duas Meninas. 2a edição. São Paulo: Companhia das Letras.
Schwarz, Roberto, and John Gledson. 1992. Misplaced Ideas: Essays on Brazilian Culture. Vol. Critical studies in Latin American culture. London: Verso.
Schwarz, Roberto, and Francis Mulhern. 2012. Two Girls and Other Essays. London: Verso.
Sérgio Luiz Prado Bellei. 1988. ‘“The Raven,” by Machado de Assis’. Luso-Brazilian Review 25 (2): 1–14. http://www.jstor.org/stable/3513255?seq=1#page_scan_tab_contents.
Silva, Ana Cláudia Suriani da. 2010. Machado de Assis’s Philosopher or Dog?: From Serial to Book Form. London: Legenda.
Triner, Gail D., and Kirsten Wandschneider. 2005. ‘The Baring Crisis and the Brazilian Encilhamento, 1889-1891: An Early Example of Contagion among Emerging Capital Markets’. Financial History Review 12 (2): 199–225. http://search.proquest.com/docview/216631967?OpenUrlRefId=info:xri/sid:primo&accountid=14511.
Vasconcelos, Sandra. 2006. ‘Hamlet, the Brazilian Way (Machado, Reader of Shakespeare)’. In The Author as Plagiarist: The Case of Machado de Assis, Portuguese literary&cultural studies:129–40. Dartmouth: Center for Portuguese Studies and Culture, University of Massachusetts Dartmouth.
———. 2014. ‘Migratory Literary Forms: British Novels in Nineteenth-Century Brazil’. In Books and Periodicals in Brazil 1768-1930: A Transatlantic Perspective, edited by Ana Cláudia Suriani da Silva and Sandra Guardini T. Vasconcelos, Studies in Hispanic and Lusophone cultures:68–86. London: Legenda.
———. n.d. ‘O Gume Da Ironia Em Machado de Assis e Jane Austen’. Machado de Assis Em Linha: Revista Eletronica 7 (14). http://machadodeassis.net/revista/numero14/rev_num14_artigo09.asp.